Публикация организации остановлена из-за нарушения правил каталога.
Размещение на сайте организации ссылки на каталог является обязательным условием публикации. Запрещается маскировать ссылку средствами css, a также запрещать её индексирование поисковыми машинами.
Примеры размещения ссылки →
Уведомить администратора каталога об исправлении нарушения можно письмом по адресу webmaster@odintsovo.biz. В письме нужно обязательно указать наименование организации, ссылку на страницу организации в каталоге и адреса страницы Вашего сайта где именно размещена ссылка на каталог.
Обучаем детей и взрослых английскому и китайскому языкам.
Разговорные клубы. Носители языка. Работаем оффлайн и онлайн.
Индивидуальный подход к каждому ученику.
Работаем на результат!
С уважением,
наш дружный коллектив и Д. В. Зорников
Обучаем детей и взрослых английскому и китайскому языкам.
Разговорные клубы. Носители языка. Работаем оффлайн и онлайн.
Индивидуальный подход к каждому ученику.
Работаем на результат!
С уважением,
наш дружный коллектив и Д. В. Зорников
Вход для студентов
ГЛАВНАЯ
ПРОБНЫЙ УРОК
О НАС
ЗАДАТЬ ВОПРОС
Present Perfect. Настоящее совершенное время английского языка
Видео speakASAP
Это настоящее совершённое время.
Мы говорим, что кто-то что-то сделал (а не просто делал), сходил (а не просто ходил), съездил (а не просто ездил), купил (а не покупал), встретился (а не встречался). Иными словами, на этот момент действие завершено и есть какой-то результат этого действия (или бездействия).
Чтобы составить предложение, нам нужно два элемента:
have или has (have для I, we, you, they, has для he, she, it) + глагол.
Если он правильный, подставляем к нему окончание -ed,
если неправильный — берём его из третьей колонки в таблице неправильных глаголов.
I have talked to my mother over the phone. — Я поговорила с моей мамой по телефону.
Sam has visited his close friends. — Сэм навестил его близких друзей.
Mary has entered the institute. — Мэри поступила в институт.
The dog has eaten all its food. — Собака съела всю свою еду.
We have seen this film already. — Мы уже видели этот фильм.
You have painted a wonderful picture! — Вы нарисовали чудесную картину!
They have left the building. — Они покинули здание.
Обратите внимание, что have / has не переводятся, переводится только глагол!
Сокращения для have / has:
Сокращения Как выглядит Примеры
have = «ve I»ve I»ve talked to my mother.
you»ve You»ve painted a nice picture.
we»ve We»ve seen this film.
they»ve They»ve left the building.
has = «s he»s, Sam»s He»s visited his friends.
she»s, Mary»s Mary»s entered the institute.
it»s, the dog»s The dog»s eaten its food.
Чтобы построить предложение с отрицанием (не видел, не слышал, не ходил), вместо have / has ставим haven»t (= have not) / hasn»t (= has not).
I haven»t ever seen this letter. — Я никогда не видел этого письма.
We haven»t been to this country yet. — Мы ещё не были в этой стране.
My son hasn»t ridden his bike. — Мой сын не ездил на велосипеде.
She hasn»t gone on vacation yet. — Она ещё не уехала в отпуск.
My cat hasn»t stolen your ball. — Моя кошка не крала твой мячик.
You haven»t eaten this dish before. — Вы ещё никогда не ели этого блюда.
They haven»t taken grandchildren for the weekend. — Они не брали внуков на выходные.
Чтобы задать вопрос, ставим have / has на первое место, перед объектом.
Have you seen this girl before? — Вы видели эту девушку раньше?
Have they listened to me? — Они меня слушали?
Has she bought that hat? — Она купила ту шляпу?
Has he gone to cinema? — Он ушёл в кино?
Has the animal eaten that? — Животное это ело?
Have you received my letter? — Ты получил моё письмо?
Если вопрос начинается с вопросительного слова (как, куда, почему), ставим это слово на первое место.
Why have you done this? — Почему ты это сделал?
Where have you been? — Где ты был?
What have you seen? — Что ты видел?
Why has she told lies? — Почему она солгала?
Who has sent you this letter? — Кто прислал тебе это письмо?
Вопросы, начинающиеся с when (когда) и what time (в какое время) нельзя задавать в Present Perfect, потому что с их помощью мы хотим узнать о времени события, а для этого нужно время Past Simple.
When did he arrive?
What time did it happen?
Слова и выражения для Present Perfect. Обратите внимание, где они стоят в предложении.
Слова Перевод Примеры
ever когда-либо Have you ever seen a lynx? — Ты когда-нибудь видел рысь?
never никогда We»ve never met him before. — Мы никогда его раньше не встречали.
already уже (для утвердительных предложений) I»ve already taken out the rubbish, mum. — Мам, я уже вынес мусор.
just только что I have just seen Brad Pitt at a mall! — Я только что видел Брэда Питта в торговом центре!
yet уже (для вопросов)
ещё нет (для отрицаний) Have you arrived at work yet? — Ты уже приехал на работу?
I haven»t arrived yet. — Я ещё не приехал.
lately недавно, в последнее время I»ve seen many films lately. — За последнее время я посмотрел много фильмов.
by now уже, к настоящему моменту She»s recovered by now. — Она уже поправилась.
Упражнения
Упражнение № 1
Поставьте глагол в правильную форму
Мы никогда не работали вместе. We
to have
never
to work
together. (to work — работать; never — никогда; together — вместе)
Они уже были в этой красивой стране. They
to have
already
to be
to this beautiful country. (already — уже; to be — быть; beautiful — красивый; country — страна)
Кто-то украл мой кошелёк в институте. Somebody
to steal
my wallet in the institute. (somebody — кто-то; to steal — украсть; wallet — кошелёк; institute — институт)
Я только что позавтракал со своей семьёй. I
to have
just
to have
breakfast with my family. (just — только что; to have breakfast — завтракать; with — с; family — семья)
Она ещё не ела в этом ресторане. She
not to eat
at this restaurant yet. (to eat — есть; restaurant — ресторан; yet — ещё)
Моя мама уже уехала в отпуск. My mother
to have
already
to go
on vacation. (mother — мама; already — уже; to go — ехать; vacation — отпуск)
Ты когда-либо видел моих родителей?
To have
you ever
to see
my parents? (ever — когда-либо; to see — видеть; parents — родители)
Мы ещё не сделали эту сложную работу. We
not to do
this difficult work yet. (to do — делать; difficult — сложный; work — работа; yet — ещё)
Она оставила своих детей дома одних. She
to leave
her children at home alone. (to leave — оставлять; children — дети; at home — дома; alone — один, сам)
У меня никогда не было квартиры в центре города. I
never to have
an apartment in the city center. (never — никогда; to have — иметь; apartment — квартира; city center — центр города)
Мы недавно встретились в этом торговом центре. We
to have
recently
to meet
at this mall. (recently — недавно; to meet — встречаться; mall — торговый центр)
Наш самолёт ещё не прибыл. Our plane
not to arrive
yet. (plane — самолёт; to arrive — прибывать; yet — ещё)
Я не слышал эту песню раньше. I
not to hear
this song before. (to hear — слышать; song — песнь; before — раньше, до этого)
Мы недавно нашли ваш велосипед. We
to have
recently
to find
your bike. (recently — недавно; to find — находить; bike — велосипед)
В последнее время она получила много писем от своих друзей. She
to receive
a lot of letters from her friends lately. (to receive — получать; a lot of — много; letter — письмо; from — от; friend — друг; lately — в последнее время)
Мой брат недавно поступил в этот известный университет. My brother
to have
recently
to enter
this famous university. (brother — брат; to enter a university — поступить в университет; famous — известный)
Вы уже навестили своего больного друга в больнице?
To have
you
to visit
your sick friend in the hospital yet? (to visit — навещать; sick — больной; friend — друг; hospital — больница; yet — уже)
Мой муж ещё не пришёл домой с работы. My husband
not to come
home from work yet. (husband — муж; to come home — приходить домой; from work — с работы)
Я сделал много ошибок в своей жизни. I
to make
a lot of mistakes in my life. (to make a mistake — сделать ошибку; a lot of — много; life — жизнь)
Ты когда-либо говорил по-английски с носителем языка?
To have
you ever
to speak
English with a native speaker? (ever — когда-либо; to speak English — говорить по-английски; native speaker — носитель языка)
Кто-то только что оставил сообщение для вас. Somebody
to have
just
to leave
a message for you. (somebody — кто-то; to leave — оставлять; message — сообщение; for — для)
Мы знаем друг друга целую вечность/с незапамятных времён. We
to know
each other for ages. (to know — знать; each other — друг друга; for ages — целую вечность)
У этой женщины никогда не было семьи. This woman
to have
never
to have
a family. (woman — женщина; to have — иметь; family — семья)
Они ещё не нашли работу за границей. They
not to find
a job abroad yet. (to find — находить; job — работа; abroad — за границей; yet — ещё)
Когда и где ты видел моего отца? When and where
you to see
my father? (when — когда; where — где; to see — видеть; father — отец)
Я уже продал свою старую машину. I
to have
already
to sell
my old car. (to sell — продавать; old — старая; car — машина)
Сколько книг вы прочитали в этом году? How many books
to have
you
to read
this year? (how many — сколько; book — книга; to read — читать; this year — в этом году)
Он недавно потратил много денег в этом торговом центре. He
to have
recently
to spend
a lot of money at this mall. (recently — недавно; to spend — тратить; a lot of — много; money — деньги)
Я прежде никогда не ел это вкусное блюдо. I
to have
never
to eat
this delicious dish before. (never — никогда; to eat — есть; delicious — вкусный; dish — блюдо; before — прежде)
Моя жена только что ушла за покупками со своей подругой. My wife
to go
shopping with her friend. (wife — жена; to go shopping — ходить за покупками; with — с; friend — друг)
Использование времени Future Perfect в речи — показатель того, как хорошо вы разбираетесь в грамматике и насколько вы насколько вы хороший собеседник.
Не бойтесь сложных конструкций — ведь именно так говорят в обычной жизни сами носители языка. Ну, а чтобы органично вписаться в англоязычное сообщество и понимать, о чем говорят ваши собеседники — нужно знать на зубок все времена. На нашем сайте вы найдете большое количество видеоуроков о всех временах. Заходите в раздел «Уроки» и совершенствуйте свой английский.
Узнать больше
Сегодня говорим о Future Perfect Tense: по какой формуле строится конструкция, какие правила нужно знать, как происходит образование и употребление Future Perfect и конечно, рассмотрим примеры предложений с переводом.
Что такое Future Perfect Tense?
Future Perfect Tense (Future Perfect) — это будущее совершенное время в английском языке. Оно используется для описания действия, которое завершится до определенного момента в будущем.
She will have bought the present before the beginning of the party — Она купит подарок до начала вечеринки
Здесь действие (покупка подарка) будет завершено до определенного момента в будущем (до начала вечеринки).
Как образуется Future Perfect?
Future Perfect аналогичен временам Present Perfect и Past Perfect, только для будущего времени.
Когда мы хотим рассказать о будущем, то используем вспомогательный глагол will (shall). Но если при употреблении Future Simple достаточно только его, то конструкция Future Perfect выглядит немного сложнее.
Future Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола will (реже — shall для подлежащих I и We) и совершенного инфинитива Perfect Infinitive (have + третья форма смыслового глагола).
Will используется со всеми лицами и числами.
Если смысловой глагол является правильным — то его третья форма (V3) образуется при помощи окончания -ed.
Если смысловой глагол неправильный — то его третью форму (V3) берем из таблицы неправильных глаголов.
Подсказка: если вам кажется, что глагол неправильный, а в таблице его нет — значит он все-таки правильный и его третья форма образуется при помощи окончания -ed.
Например:
to work worked (работать)
to play played (играть)
to relax relaxed (отдыхать)
to buy bought (покупать)
to forgive forgiven (прощать)
to sleep slept (спать)
ВАЖНО: При построении предложения — обратите внимание на союзы.
После союзов when (когда) / before (перед тем, как) / till (до) / until (до) (в придаточных времени) мы всегда используем конструкцию настоящего времени Present Simple, даже если говорим о будущем.
Will he have learned enough German to communicate before he moves to Berlin? — Он в достаточной степени выучит немецкий, до того, как переедет в Берлин?
Утверждение:
В утвердительных предложениях Future Perfect образуется при помощи will и have + третья форма глагола (V3).
I / We + will (shall) + have V3
She / He / It / You / They + will + have V3
will have / shall have = «ll have
I will have done this work by 8 o»clock — Я закончу эту работу к 8 часам
We will have decided by tomorrow morning — Мы решим к завтрашнему утру
They will have found the new investor by next month — Они найдут нового инвестора к следующему месяцу
You»ll have bought this dress before the beginning of the prom — Ты купишь это платье к началу выпускного
Отрицание:
Отрицательная форма времени Future Perfect образуется при помощи добавления частицы not после вспомогательного глагола will, но перед have.
I / We + will (shall) not + have V3
She / He / It / You / They + will not + have V3
will not have = won»t have
shall not have = shan»t have
I will not have found the hotel by 5 o»clock — Я не найду отель к пяти часам
He will not have finished his work when I call him — Он не закончит свою работу, когда я ему позвоню
You won»t have received the letter till Friday morning — Ты не получишь письмо до утра пятницы
The plane won»t have taken off by 2 o»clock — Самолет не взлетит к двум часам
Вопрос:
Вопросительное предложение во времени Future Perfect образуется при помощи вспомогательного глагола will, который ставится в начало предложения перед подлежащим и остальной конструкцией.
Will (Shall) + I / We + have V3
Will + She / He / It / You / They + have V3
Will I have done this project by 9 o»clock tomorrow? — Я закончу этот проект завтра к девяти часам?
Will you have made this doll by her birthday? — Ты сделаешь эту куклу к ее дню рождения?
Will they have already returned from the journey by next month? — К следующему месяцу они уже вернуться из поездки?
Will he have passed his exam by then? — Он уже сдаст экзамен к тому времени?
Специальный вопрос:
При помощи особых question words (вопросительных слов) можно задать специальный вопрос. QW ставится в начало предложения перед классической конструкцией вопроса Future Perfect.
QW + will + I / She / He / It / We / You / They + have V3
What will I have done by next year? — Что я сделаю к следующему году?
How will they have found the photographer by next weekend? — Как они найдут фотографа к следующим выходным?
При ответе на вопрос, заданный при помощи конструкции Future Perfect, мы можем дать отрицательный или положительный ответ в полной или краткой форме. Для ответа также используется утвердительная или отрицательная форма Future Perfect (will have, won»t have)
Will they have done it by Monday? — Они сделают это к понедельнику?
Короткий ответ: Yes, they will / No, they won»t — Да, они сделают / Нет, они не сделают
Полный ответ: Yes, they will have done it by Monday / No, they won»t have done it by Monday — Да, они сделают это к понедельнику / Нет, они не сделают это к понедельнику
Когда используется Future Perfect?
Время Future Perfect используется в довольно специфических ситуациях и поэтому встречается довольно редко. Тем не менее, конструкцию Future Perfect можно встретить как в разговоре с иностранцем, так и в художественной литературе.
Future Perfect используется в случае описания будущего завершенного действия. Когда мы хотим сказать о том, что завершим что-то (работу, поездку, учебу) к определенному моменту в будущем (к завтрашнему утру, к следующему месяцу, к 2020 году).
I shall have worked as a doctor for 15 years by next April — К следующему апрелю я проработаю доктором уже 15 лет
Anna will have found a new job by next week — Анна найдет новую работу к следующей неделе
Маркеры времени Future Perfect
Маркеры указывают на определенное время в будущем, до которого начнется и будет длиться действие. В Future Perfect они отвечают на вопрос «До какого момента времени?».
Узнать больше
before (до; перед тем, как)
till / until (до)
by the time (к тому времени; когда)
be then (к тому времени)
by tomorrow (до завтра)
by next week (к следующей неделе)
by next month (к следующему месяцу)
by next year (к следующему году)
by 7 pm (к 7 вечера)
by 3 am (к трем утра)
by 9 o»clock (к девяти часам)
Примеры предложений с использованием времени Future Perfect
Утвердительные предложения:
She will have arrived at the station by midnight — Она прибудет на станцию к полуночи
Kids will have finished their homework by dinner — Дети закончат со своей домашней работой к ужину
Tom will have repaired the car by the end of next week — Том закончит ремонтировать машину до конца следующей недели
We will have built the guest house by May — Мы построим домик для гостей к маю.
Отрицательные предложения:
I won»t have received my order by Friday — Я не получу свой заказ к пятнице
John will not have finished the presentation by 6 o»clock — Джон не закончит презентацию до шести часов
She will not have written the book by the end of the year — Она не напишет книгу к концу года
Mary won»t have flown to London by Monday — Мэри не прилетит к Лондон к понедельнику
Вопросительные предложения:
Will they have made a decision by noon? — Они примут решение к полудню?
Узнать больше
Will he have done his design project by Friday? — Он закончит свой дизайн-проект к пятнице?
Will you have cooked dinner when I come home? — Ты приготовишь ужин к моменту моего возвращения домой?
How many pictures will you have painted by the end of the day? — Сколько картин ты нарисуешь до конца дня?
Переходите на наш сайт и тренируйте все грамматические правила в тренажере грамматики английского языка или запишитесь на курсы с лучшими преподавателями английского на Puzzle English.
Читайте также:
Cover letter на английском языке: принципы составления, секреты хорошего письма, примеры, полезные фразы
Употребление «to»: не роскошь, а средство передвижения
Глаголы make и do — в чем разница?
Специальные вопросы в английском
Cоответствует ли слово переводу?
Вопрос 1 из 5
0
баллов
anyone
так как
Проверьте свой
уровень английского
у преподавателя
бесплатно
Имя
Возраст
+7
E-mail
Для детей и школьников
Записаться на урок «Нажимая на кнопку, вы принимаете данные условия
Другие статьи
I»m sorry: как извиниться и попросить прощения по-английски
Англичане — настоящий образец вежливости. Всем известно, что если британец случайно заденет вас на улице — он попросит прощения, даже если не виноват. Недаром в английском языке существует много слов, обозначающих извинения: от простого sorry до beg your pardon. Все это — apologizing words and phrases (извинительные слова и фразы). У каждого из них есть…
Как быстро выучить английский язык
Как эффективно учить английский язык с учителем или без, в условиях ограниченного времени? Легко и быстро выучить английский поможет понимание, из каких элементов состоит язык. Очень быстро английский начнет поддаваться, как только у вас будет четкий план. Важно сконцентрироваться именно на тех навыках, которые вам нужны и избавиться от некоторых барьеров. Рецептивные и продуктивные навыки.…
Употребление for и since в английском
Предлоги since и for имеют несколько значений. Основное — указание на период действия. Часто они появляются в похожих контекстах: например, в Past Perfect. Но заменять друг друга они не могут: нужно запомнить правила их использования. Среди предлогов времени в английском эти два слова занимают особое положение: они обозначают не само время действия, а отсылают к…
Владислав Корчуганов
Владислав Корчуганов больше года назад
В начале статьи «насколько вы» написано дважды.
2
karinafrank96
karinafrank96 больше года назад
А почему приведен данный пример I shall have worked as a doctor for 15 years by next April — К следующему апрелю я проработаю доктором уже 15 лет?
Разве это не Future Perfect Continuous? В вашей статье на тему Future Perfect Continuous приведен такие примеры: I will have been learning German for three years next Friday. и By next October he will have been teaching French for 10 years.
КУЛЬТУРА
Интерес к русскому языку в Китае и китайскому в России вырос в разы
Интерес к русскому языку в Китае и китайскому — в России вырос в разы
Текст:
Константин Волков
Российская газета — Спецвыпуск: Россия — Китай № 30 (8381)
По мере развития отношений между Россией и Китаем растет взаимный интерес к изучению китайского и русского языков в обеих странах. Стремительный рост интереса произошел за последние двадцать лет. Сегодня десятки тысяч человек в КНР и России учат соответственно русский и китайский языки, несмотря на то, что в силу разницы культур и лингвистических сложностей это весьма непростое дело для жителей обеих стран.
/ iStock
/ iStock
Читать на сайте
Как рассказала «РГ» профессор Пекинского педагогического университета и содиректор Совместного центра повышения квалификации учителей и преподавателей русского языка МГУ и ППУ Лю Цзюань, за последние двадцать лет русский язык стал более популярным и получил распространение во всем Китае. Сейчас в 173 китайских вузах по специальности «русский язык и литература» учатся около 35 тысяч студентов и аспирантов. Также примерно 45 тысяч китайских школьников изучают русский как иностранный более чем в 250 школах по всей КНР. В 2006 году в России учились 13 639 китайских студентов, в 2019 году их насчитывалось уже 24 226.
В Китае издан Большой толковый словарь русского языка
«Рост интереса к русскому языку связан с укреплением отношений между Пекином и Москвой, с плодотворным сотрудничеством двух стран в гуманитарной области, — отметила профессор Лю. — Обе наши страны поддерживают сотрудничество вузов. Например, сейчас насчитывается 91 проект по совместному образованию, в них участвуют 150 российских и 600 китайских вузов. Кроме того, за последние десять лет созданы 13 китайско-российских вузовских ассоциаций».
Как рассказал «РГ» заместитель директора Института русского языка и культуры МГУ Валерий Частных, ежегодно через их институт проходит до 800-900 китайских студентов, изучающих русский для поступления в МГУ.
По его словам китайцам учить русский сложнее, чем выходцам из многих других стран, поэтому стандартного годового языкового курса перед сдачей экзаменов в МГУ для некоторых оказывается недостаточно.
«В Китае система обучения подразумевает заучивание наизусть текстов на иностранных языках. Однако такой подход не дает достаточного проникновения в структуру языка, поэтому им сложно овладеть нюансами языка, например, они часто используют неопределенную форму глагола, — рассказал Валерий Частных. — Кроме того, китайские студенты больше общаются со своими соотечественниками, а это лишает их языковой практики вне стен аудитории».
В России, по разным подсчетам, от 60 до 80 тысяч человек изучают китайский язык, потому что есть огромный интерес к культуре, истории и к деловому взаимодействию с Китаем
При этом он отметил, что в КНР, особенно в провинциях Хэйлунцзян и Шаньдун, изучение русского языка становится все более популярным. Так, в Шаньдуне планируется открыть школу-интернат, где русский станут учить с первого класса.
В Китае очень востребованы выходцы из России со специальностью преподавателя русского как иностранного. Сегодня они зарабатывают там едва ли не больше, чем носители любого другого языка. Особенно это касается южных провинций КНР, которые богаче северных. Так, в провинции Гуандун за один урок русскому преподавателю платят 250 юаней (2900 рублей) в час, а доценту — 500 юаней (примерно 5800 рублей).
Среди россиян популярность китайского языка за последние 20 лет также выросла в десять и более раз. Так, если в 1997 году китайский язык учили около пяти тысяч человек, то в 2017-м — более 56 тысяч. 39 процентов из них учат китайский в вузах, 31 процент — в общеобразовательных школах, 25 процентов — в частных школах и на курсах, а еще 5 процентов — в институтах Конфуция — глобальной сети международных культурно-образовательных центров, создаваемых Государственной канцелярией КНР по распространению китайского языка за рубежом.
Всего же в России, по разным подсчетам, «от 60 до 80 тысяч человек изучают китайский язык, потому что есть огромный интерес и к культуре Китая, и к истории, и, конечно, к деловому взаимодействию с Китаем», отмечал известный российский синолог, врио директора Института Дальнего Востока РАН Алексей Маслов в ходе видеомоста Москва-Пекин в 2019 году.
Китайский язык в России включен в список пяти иностранных языков, по которым можно сдавать ЕГЭ.
Справка
В Китае назвали лучших переводчиков с русского языка
Китайский язык является самым распространенным в мире, на нем говорит более 1,3 миллиарда человек, большинство из них — на мандаринском китайском (северно-китайском) языке. Таким образом, носители китайского составляют 16,7 процента от всех жителей планеты. На самом распространенном диалекте китайского говорят далеко не только в самом Китае, но и в Малайзии, Сингапуре, Тайване, Индонезии, Таиланде, Брунее, Монголии и на Филиппинах.
В КНР популярность русского языка растет с каждым годом. Недавно в пекинском издательстве Shangwu Yinshuguan вышел Большой толковый словарь русского языка. Он представляет собой однотомный справочник, объясняющий значения и особенности 130 тысяч слов русского языка. Словарь станет настольной книгой для тех, кто изучает русский язык как иностранный, считают в Российском обществе преподавателей русского языка и литературы.
Культурный обмен Китай
© 1998-2023 ФГБУ «Редакция «Российской газеты»
Вашему вниманию предлагаем самые разнообразные статьи и материалы.
Изучайте грамматику английского языка с нами. Географические сведения тоже здесь. Много другого.
Россия и Китай — содружество
С уважением,
наш дружный коллектив и Д. В. Зорников
Территория КНР, протянувшаяся от Памира до берегов Тихого океана и от Амура до Южно-Китайского моря, характеризуется большим разнообразием природных условий, многообразием ландшафтов, богатством земных недр, которые обусловлены сложностью рельефа и особым положением страны в полосе наиболее резко проявляющейся борьбы океанических и континентальных влияний, на стыке разных климатических областей.
Горные ландшафты Китая
Пустынные пейзажи Дуньхуаня
Святая Гора Кайлаш, Тибет
Самой высокой местностью Китая является Цинхай-Тбетское нагорье, расположенное на высоте 4 тысяч метров над уровнем моря. Именно здесь находится горный хребет Гималаи с его главным пиком Джомолунгма высотой 8849 м, которую чаще называют «вершина мира». Самая низкая местность Китая расположена на глубине 200 м ниже уровня моря.
В Китае представлены самые разные типы земель: пахотные земли, леса, степи, пустыни, отмели, горные районы и нагорья. Последние расположены в западной части страны, на западе и севере Китая расположены степи и пустыни, а на востоке — пахотные земли. В свою очередь лесные зоны находятся на северо-востоке и юго-западе Китая. Леса в Китае занимают 128,63 млн. га. На юго-западе Китая в провинции Юньнань находятся местность Сушанбаньна. Это непроходимые джунгли из тропических растений, которых насчитывается более 5 тыс. видов, справедливо называют «царством растений».
Река Ли, Китай
Хуанхэ — одна из крупнейших рек Азии
Рисовые поля в Китае
На территории Китая находится более полутора тысяч рек, общая протяженность которых превышает 1000 кв. км. В Китае есть внешние (Янцзы, Хуанхэ, Хэйлунцзян, Чжуцзян, Ляохэ, Хайхэ, Хуайхэ и другие реки, текущие с запада на восток и впадающие в моря Тихого океана) и внутренние реки (впадают в озера). Крупнейшая река Китая — Янцзы, третье место в мире по протяженности после Амазонки в Южной Америке и Нила в Африке. Ее протяженность — 6300 км. Следом за Янцзы идёт Хуанхэ, общая протяжённость 5464 м. Именно здесь 5 тысяч лет назад появилась китайская цивилизация. Кроме крупных рек, в Китае множество мелких рек и озёр.
Китай богат минеральными ресурсами: уголь, природный газ, металлы. Металлы делятся на черные металлы — железо, марганец, ванадий, титан и цветные металлы — все виды существующих в мире цветных металлов. По запасам минералов, Китай занимает третье место в мире.
Обучение в Китае в одном из вузов Поднебесной открывает практически неограниченные карьерные перспективы, а знание языка, учить который конечно же лучше на его родине, даст заметное преимущество любому уже состоявшемуся специалисту. Это привлекает в страну студентов со всего мира. Последние годы обучение в Китае выбирают более 300 тысяч человек из 175 стран.
Китайское экономическое чудо базируется, в том числе, на системном развитии образования. В стране, которая по историческим масштабам еще недавно считалась малограмотной и отсталой, теперь действуют тысячи университетов. Более 500 из них открыты для обучения иностранцев.
Некоторые выпускники китайских вузов остаются на стажировки, находят работу и пополняют число экспатов, которые предпочли Китай в качестве новой страны проживания. Такой выбор обычно связан с повышенным интересом к квалифицированным кадрам в Китае. Часто здесь можно получить предложения, которые трудно представить в других странах. Это касается как уровня оплаты, так и комфортабельности проживания. Современный Китай очень похож на западные страны по качеству жизни — при том, что цены здесь все еще гораздо ниже, а климат во многих провинциях ближе к курортному.
Однако, большинство выпускников после обучения возвращаются домой, или едут в другие страны. В таком случае, китайские дипломы и особенно китайский язык, знание местных традиций, навыки общения с представителями одной из ведущих экономик мира становятся важными конкурентными преимуществами на рынке труда, в бизнесе и политике. Весь мир работает с Китаем, так или иначе. Профессионалы, способные участвовать в налаживании связей с Поднебесной, везде в цене.
Особенности обучения в Китае для русских
У Китая сейчас много схожего с Западом. Но различий все еще больше. Особенно для студентов, которые, в отличие от туристов, значительно ближе соприкасаются с внутренними правилами и ограничениями.
На территории Китая заблокированы многие западные онлайн-ресурсы — Google, Facebook, Instagram, Viber, WhatsApp и т. д. Студентам запрещается работать в Китае. Наказание за нарушение этого правила — аннулирование визы. Такого же исхода можно ожидать и в случае прогулов, либо длительных проблем с успеваемостью в своем учебном заведении. Китайские университеты отличаются строгой дисциплиной. Как правило, в них нет модульных курсов, не допускается самовольный выбор занятий для посещения, учебники типовые (причем их придется приобретать самостоятельно), в некоторых учебных заведениях действует дресс-код.
Даже выход за территорию кампуса может стать проблемой или, по крайней мере, вопросом, который нужно решать официально, получая разрешение. Путешествия по стране, популярные во время каникул, обязательно сопровождаются напутствиями регистрироваться в полиции при каждой смене локации. Более того, многие вузы настаивают на заблаговременном предоставлении плана каждой поездки с четким графиком по городам и датам. Кстати, иностранцам можно посещать не все места в Китае — это касается и туристов, и студентов. И даже там, куда въезд открыт, могут быть закрытые зоны, районы, объекты.
Наконец, самое важное ограничение — китайский язык. Без него можно забыть про большинство вузов Китая, приготовиться платить на порядок больше за учебные курсы на английском. И в любом случае, диплома бакалавра или магистра так не получить, потому что программы высшего образования в Китае ведутся только на китайском языке. Его нужно выучить, в том числе и для решения бытовых вопросов, просто для проживания в стране. Потому что за редким исключением, китайцы не знают других языков. Без китайского не получится покупать продукты, пользоваться службами доставки, заказ такси превратится в неразрешимую проблему — и так практически во всем.
Где учить китайский язык
Курсы китайского языка есть в большинстве стран мира, и в России, разумеется, тоже. Однако, тональный язык с иероглифической письменностью очень сложно учить без полного погружения в языковую среду. Учеба в Китае дает много преимуществ. Студенты занимаются в лингвистических школах несколько часов, а все остальное время практикуются в естественной обстановке — на улицах, рынках, в кафе, транспорте, где угодно. Заводят местных друзей, проводят вместе много времени, а также получают возможность уточнять любые вопросы напрямую не только у учителей, сравнивать академические выражения с молодежным сленгом, учить язык гораздо глубже и быстрее. Изучая китайский язык в Китае, реально за год с нуля дойти до HSK-3 — уровня, достаточного для поступления в китайский вуз.
Выбор конкретной языковой школы не обязательно зависит от университета, в который затем планируется поступить. Можно выучить китайский и сдать HSK в одной провинции, а для учебы в вузе переехать в другую. Пожалуй, это даже лучше, если хочется увидеть больше. Китай очень большой, за каникулы сложно весь его объездить — да это и не лучшее время, потому что студентов много, и не только иностранцев. Китайская молодежь тоже любит туризм, поэтому в каникулы сложнее купить билеты, бронировать отели, подрастают цены.
Стоимость проживания также сильно отличается между крупными городами и небольшими. Если выбрать языковую школу в экологичном, красивом месте, можно экономить и на аренде жилья, и на продуктах, вообще на всех расходах. Неторопливо осмотреть живописные окрестности, выучить язык — и отправиться поступать в мегаполис. Нужно только учитывать, что чем мельче населенный пункт в Китае, тем меньше вероятность встретить в нем людей, говорящих по-английски. Скорее всего, языковая школа будет тоже с преподавателями, которые говорят только на родном языке. Это полезно для обучения, потому что гарантированно защищает от поблажек. Но учиться будет значительно сложнее, особенно поначалу.
Высшее образование в Китае
Китайские вузы, как и западные, обучают по привычной нам системе:
Бакалавриат (4-5 лет)
Магистратура (2-3 года)
Докторантура
Помимо китайского языка, важным отличием является значительно более глубокая специализация китайских университетов. Общие базовые предметы, конечно, входят во все учебные программы. Но перевес в сторону главных дисциплин дает основания говорить о том, что выпускники китайских вузов — узкие специалисты. Хорошая сторона отказа от «лишних» учебных курсов и программ в том, что свое дело студенты изучают досконально. И не только теоретически.
Во многих вузах есть свои лаборатории, в некоторых даже исследовательские центры. Студентам предоставляется современное оборудование, все необходимое для опытов и научной деятельности. Обучение абсолютно не формальное, оно ориентировано на практику. Китаю нужны специалисты, которые смогут поддерживать и развивать крупнейший в мире реальный сектор экономики. Поэтому система оценок довольно жесткая, все учащиеся обязательно делают личные проекты и участвуют в коллективных.
Чем привлекательно обучение в Китае
Причин, по которым так много иностранных студентов выбирают Китай, довольно много. Прежде всего, это интерес к ведущему производителю планеты. Кроме того, технологический потенциал Китая уже начал проявляться в собственных уникальных разработках. Некоторые технологии и направления научных изысканий возможны только в Китае. Китайские вузы и компании не скупятся, переманивая лучшие умы изо всех стран мира. Это создает уникальные команды, стать участником которых мечтают не только студенты — вообще все, кто имеет отношение к определенным профессиям и отраслям.
Китайский язык, древняя культура, невероятно красивая природа, экзотическая кухня и особенный ритм жизни, присущий исключительно Поднебесной, также служат мощным фактором для привлечения иностранцев. Туристом невозможно увидеть страну по-настоящему. Нужно жить в ней, чтобы ощутить нюансы. Студенческая виза дает такую возможность, а однокашники, преподаватели и новые местные друзья — лучшая компания для изучения страны изнутри.
После окончания учебы выпускники китайских вузов легко находят работу. Причем выбор мест и даже стран для трудоустройства у них выше, чем у дипломантов многих других государств. Китай охотно принимает молодых специалистов у себя, западные страны ищут профессионалов со знанием китайского языка и менталитета — это создает вилку возможностей, грамотно распорядившись которой, можно сделать блестящую карьеру.
Кроме того, жизнь и обучение в Китае навсегда меняют отношение к жизни в целом. Китайский язык, основная профессия и хобби дополняются восточной философией, которую иностранцы, как правило, полностью не принимают — но даже прикосновение к ней дает очень много в личностном развитии.
НОВЫЙ ГОД ПО КИТАЙСКОМУ КАЛЕНДАРЮ: КОГДА И КАК ПРАЗДНУЮТ НОВЫЙ ГОД В КИТАЕ
6 декабря
Полина Делия
Полина Делия
Собрала легенды и традиции
Новый год по китайскому календарю: когда и как празднуют Новый год в Китае
Быстрая навигация
>
Драконы, львы, красные фонарики, деньги в конвертах и пельмени на праздничном столе — Китайский Новый год совсем не похож на привычный нам праздник, но тем он и интересен. Расскажу, как отмечают и сколько длится Новый год в Китае, какая древняя легенда лежит в основе этого праздника и что подают на стол, кроме пельменей.
Почему китайский Новый год называют лунным
Новый год в России отмечают по григорианскому календарю, а в Китае — по лунному. Это значит, что год начинается не 1 января, как мы привыкли, а во второе новолуние после зимнего солнцестояния. Звучит запутанно, но китайцы действительно определяют начало нового года по лунным фазам. Нам проще ориентироваться на привычный календарь — по нему начало китайского нового года приходится на один из дней между 21 января и 21 февраля. Каждый год — это новая дата. Например, в 2024 году по китайскому календарю Новый год будут отмечать 10 февраля.
Официальный Новый год 1 января в Китае тоже есть, но отмечают его с гораздо меньшим размахом. О нём напоминают разве что украшенные ёлками торговые центры.
То ли дело китайский Новый год, празднование которого длится целых пятнадцать дней и охватывает всю страну. Это невероятное по масштабу и красочности зрелище. Билеты раскупают сильно заранее, ведь Новый год в Китае ещё и семейный праздник, а это значит, что все едут в гости к родителям, которые зачастую живут в других городах и провинциях. Массовое перемещение по стране даже получило название «весенняя миграция».
Важная часть празднования — народные гуляния с танцами, красочными представлениями, маскарадами и фейерверками.
Важная часть празднования — народные гуляния с танцами, красочными представлениями, маскарадами и фейерверками. Хери Нугрохо/CC BY-SA 4.0
История празднования китайского Нового года
Китайский Новый год — один из древнейших праздников в мире. Считается, что начало ему положил один из китайских императоров, вступивший на престол более 4000 лет назад. Он привёл своих министров, чтобы поклониться небу и земле — с тех пор этот день считался первым днём первого лунного месяца в китайском календаре. После того как в Поднебесной перешли на григорианский календарь, китайский Новый год стали называть Праздником весны. В этом названии есть свой смысл: вроде бы ещё холодно, но люди уже приветствуют весну, а вместе с ней и надежды на всё новое, что она неизменно приносит.
Ещё одна легенда гласит, будто в первый день нового года на землю спускается чудище по имени Нянь, что в переводе с китайского значит «год». Нянь приходит, чтобы сожрать скот, зерно и другие запасы, а иногда утаскивает и местных жителей, особенно детей. Считается, что если оставить у входа еду, то Нянь насытится и не тронет людей, а если еды будет много, то и вовсе будет к ним добрее. Ещё Нянь боится красного цвета, огня и громких звуков, поэтому китайцы украшают дома красными фонариками и свитками, готовят много еды, зажигают фейерверки и веселятся всю ночь. Легенда древняя, а традиции живы до сих пор.
Как отмечают Новый год в современном Китае
Китайский Новый год сейчас уже не тот что раньше. Никакие чудища, конечно, не спускаются на землю, зато китайцы сами с удовольствием водят по улицам драконов и львов. Оба этих животных очень символичны в китайской культуре. Лев — мощный и величественный персонаж в мифологии, однако шествие с ним часто сопровождается комическими моментами, а дракон символизирует доброе начало и китайскую нацию в целом.
Несмотря на все современные атрибуты праздника, китайский Новый год до сих пор окутан суевериями и приметами, а многие действия и вовсе запрещены. Например, нельзя принимать душ — можно смыть удачу. Подметать пол и выбрасывать мусор тоже нельзя — считается, что так можно вымести удачу из дома. Избегают использовать ножницы, ножи и другие острые предметы — они могут перерезать потоки богатства и успеха. По этой же причине нельзя стричь волосы: в китайском языке иероглиф, означающий «волосы», — это часть иероглифа «процветание». Нельзя спорить, ругаться, ломать и портить вещи.
Домашние пельмени, рыба на пару, символизирующая изобилие в новом году, куриный суп, сладкий рис с цукатами — вот далеко не полный перечень «новогодних блюд».
Домашние пельмени, рыба на пару, символизирующая изобилие в новом году, куриный суп, сладкий рис с цукатами — вот далеко не полный перечень «новогодних блюд». alexxis/CC BY-ND 2.0
Встречают новый год в Китае в компании родных и близких. Накануне китайцы собираются на большой семейный ужин за одним столом, общаются, едят традиционные блюда, смотрят телешоу, веселятся и не спят до рассвета.
Праздничное меню зависит от региона. Например, на севере Китая популярны пельмени, на востоке — спринг-роллы, а на юге — рисовый пирог. Многие угощения наделяют дополнительными смыслами. Например, лапша, которую подают в канун китайского Нового года, длиннее обычной, и символизирует долголетие. Считается, что мандарины и апельсины на праздничном столе приносят удачу, поскольку их круглая форма символизирует полноту жизни, а цвет — богатство.
Подарками обмениваются тоже в канун Нового года. В основном это деньги — их принято дарить в красных конвертах, либо класть под подушку детям. Наряжают и денежное дерево — фарфоровый горшок наполняют рисом, туда ставят срезанные ветки дерева, а к ним на разноцветных нитях привязывают медные монеты с квадратным отверстием посередине. В Древнем Китае такие монеты были в ходу, а в современном стали символом богатства.
На этом торжества не заканчиваются — Новый год в Китае длится пятнадцать дней, каждый из которых символизирует что-то особенное. Первый день нового года — это праздник весны. На второй день принято молиться в храмах об успехе в делах. На третий день не принято принимать гостей и ходить в гости самому. На четвёртый день многие китайцы возвращаются к работе, хотя в некоторых районах празднование может и затянуться. Запуск петард на пятый день сулит удачу, а на шестой день обычно выкидывают весь мусор, накопленный во время праздника — так китайцы прогоняют призрак бедности. На седьмой день нужно избегать употребления мяса, а на восьмой снова устраивают семейный ужин. Девятый и десятый дни посвящены Нефритовому императору — это монарх всех божеств на небесах в китайской мифологии.
Заканчивается Новый год Фестивалем фонарей, который сопровождается играми-загадками, масштабными театрализованными шествиями, танцами льва и дракона.
Китайский Новый год принято праздновать в кругу семьи и чтить духи умерших родственников — в их честь зажигают красные свечи.
Китайский Новый год принято праздновать в кругу семьи и чтить духи умерших родственников — в их честь зажигают красные свечи. Rutpratheep Nilpechr/Unsplash
Символы китайского Нового года
Символы китайского зодиака — один из самых популярных атрибутов праздника. Всего их двенадцать: свинья, крыса, бык, тигр, кролик, дракон, змея, лошадь, овца, обезьяна, петух, собака. Только животные идут не по месяцам, как в западной астрологии, а по годам.
Несмотря на то что каждое животное соответствует одному году и идут они в определённой последовательности, учитывается еще влияние стихий и цвета. Например, и 2012-й, и 2024-й годы идут под знаком дракона, вот только 2012-й — это стихия воды, чёрный и синий цвета, а 2024-й — стихия дерева, бирюзовый и зелёный.
Китайский зодиак используют и в других культурах. Например, в США выпускают почтовые марки с символом приближающегося года, а в Корее и Японии в канун Нового года выпускают открытки и марки, посвящённые наступающему «зверю». В России эти символы тоже невероятно популярны. Под Новый год, причем наш, по григорианскому, а не лунному календарю, в магазинах появляются ёлочные игрушки, кружки, фигурки, магнитики и другие сувениры с изображением покровителя будущего года.
Празднование китайского Нового года заканчивается праздником фонарей.
Празднование китайского Нового года заканчивается праздником фонарей. Некоторые считают это самым колоритным событием за всю зиму. Nyx Ning/CC BY-SA 3.0
Но самое главное, что китайский зодиак играет не меньшую роль, чем гороскоп в западной культуре. Людям, родившимся в год того или иного животного, приписываются все его положительные черты и качества характера. Например, люди, рождённые в год лошади считаются сильными, волевыми и трудолюбивыми личностями, а люди, рождённые в год козы отличаются мягкостью, тактичностью и отзывчивостью. Символ года может определить карьеру, здоровье и успех. На основании китайского зодиака даже принимают решения о совместимости пары.
Кстати, насчёт пар. Одинокие мужчины и женщины в преддверии Нового года чувствуют себя совсем не уютно. Но дело не в том, что им не с кем встретить праздник — для этого обычно уезжают к родителям, а в том, что эти самые родители часто досаждают вопросами о личном. Молодые люди договариваются встретить новый год вместе, чтобы избежать подобных разговоров. Существуют даже специальные приложения для знакомств, где можно найти себе вторую половинку на это время. Кто знает, сколько пар действительно сложилось из таких случайных встреч, а это значит, что китайский Новый год действительно может изменить жизнь всего за несколько дней.
Как попасть в Китай сейчас и как бронировать отели
С 1 августа 2023 года между Китаем и Россией стали доступны групповые туристические поездки — для тех, кто покупает организованные туры. В таком случае визу можно не получать. Об этом и других вариантах поездки читайте в статье Журнала Путешествий — ссылка ниже.
Как в 2023 году самостоятельно попасть в Китай из России
Как в 2023 году самостоятельно попасть в Китай из России
Отели же можно бронировать на Яндекс Путешествиях, причём для оплаты подойдёт российская карта.
Выбрать отели в этом месте на Яндекс Путешествиях
Куда ещё поехать: идеи от Журнала Путешествий.
история
китай
новый год
традиции
зимний отдых
журнал
идеи поездок
новый год по китайскому календарю: когда и как празднуют новый год в китае
О Сервисе
Служба поддержки
Пользовательское соглашение
Правила программы лояльности Яндекс Плюс
Стать автором
Проект компании
© 2009-2023 OOO «Яндекс. Вертикали»
КОНТАКТЫ
Главная Культура Китая Китайский Новый год 2024 Украшения на Новый Год
Новогодние украшения -Как встретить Китайский Новый Год
Новогодние украшения в Китае очень символичны: накануне главного праздника, Китайского Нового Года, называемого также Праздником Весны, вся страна облачается в красные цвета, и повсюду можно встретить счастливые числа и знаки.
Украшение дома на Новый Год для многих китайцев традиционно начинается примерно за 10 дней до праздника, хотя жители крупных городов с современным ритмом жизни нередко вешают украшения на Новый Год прямо накануне важной даты. 2023 год — год Кролика, и в новогодних украшениях обязательно появится символ Кролика.
Самыми популярными новогодними украшениями являются: Красные китайские фонарики, Парные надписи на дверях, Вырезание из бумаги цзяньчжи, Новогодние картинки няньхуа, Перевёрнутый иероглиф «счастье»…Все эти новогодние украшения можно делать своими руками дома.
РЕКЛАМА
Спортивная форма на заказ. Оптом от 20 комплектов
Узнать больше
РЕКЛАМА
Я. БИЗНЕС
Бокс- Боевые искусства в Одинцово
Запад-Восток
Подать заявку
РЕКЛАМА
Фитнес с 2-мя бассейнами в Одинцово. 2 карта в подарок!
от 2 500
1. Красные китайские фонарики -символ Китайских праздников
китайские фонарики
Китайские фонарики украшают дома во время Китайского Нового Года
Китайские фонарики украшают дома жителей Поднебесной во время самых важных праздников, таких как Праздник Весны (с наступления Китайского Нового Года вплоть до Праздника Фонарей) или Праздник Середины Осени.
Во время Китайского Нового Года нередко можно увидеть фонарики, висящие на деревьях, в офисных зданиях и на дверях домов. Считается, что китайские фонарики помогают отгонять несчастья.
РЕКЛАМА
Узнайте больше интересного о китайских фонариках.
2. Парные надписи на дверях-необходимое украшение для Китайского Нового Года
украшения на новый год
Украшения на Новый Год из бумаги — парные надписи
Украшения на Новый Год из бумаги вешаются на двери всех китайских домов. Так называемые парные надписи (, duìlián) — это полосы красной бумаги, на которых чёрными чернилами выводят иероглифы с новогодними пожеланиями добра и процветания.
Новогодние парные надписи — это парные панно с пожеланиями, которые принято вешать с двух сторон от входной двери или ворот. Дело в том, что в китайской культуре чётные числа считаются счастливыми, они приносят в дом удачу и благополучие.
Многие парные надписи на дверях — стихи о наступлении весны, и это неудивительно, ведь Новый Год в Китае называют Праздником Весны. Другие парные панно отражают то, что является главным для данной конкретной семьи: пожелания гармонии или процветания. Украшения на Новый Год из бумаги часто оставляют на дверях весь год, вплоть до наступления следующего Праздника Весны.
В дополнение к парным надписям, над самим дверным проёмом часто вешается ещё одно пожелание из четырёх иероглифов. Узнайте больше о культуре Поднебесной.
3. Вырезание из бумаги цзяньчжи-очень красивое новогодние украшение!
новогодние украшения
Новогодние украшения из бумаги в технике цзяньчжи
Украшение окон на Новый Год в Китае традиционно для северных и центральных провинций Поднебесной. Чаще всего используется китайская техника вырезания из бумаги цзяньчжи (). Это может быть бумага любого цвета, но для Праздника Весны предпочтительнее красный цвет. Узоры из бумаги вырезают и наклеивают на двери и окна домов.
Новогодние украшения из бумаги обычно представляют собой изображения, связанные с тематикой растений или животных. Каждое животное или растение символизирует определённое желание.
Посмотреть больше новогодние украшении для китайского нового года на видео ниже:
К примеру, персик — символ долголетия; гранат означает плодородие; утка — любовь; сосна символизирует вечную молодость; пион — честь и богатство; а сорока на ветке сливового дерева предвещает счастливое событие, которое скоро произойдет.
украшение дома на новый год
Украшение дома на Новый Год — картинки няньхуа
Ниже замечательный про Вырезание из бумаги цзяньчжи:
4. Новогодние картинки няньхуа
Новогодние картинки называются «няньхуа (niánhuà)», нянь-год, потому что они заменяются через год или могут использоваться в течение одного года после публикации.
Новогодние картины няньхуа вешают на двери, а также стены домой в Китае. Это символизирует праздничное настроение и добрые пожелания на Новый год. На няньхуа обычно изображены герои народных легенд или растения.
5. Перевёрнутый иероглиф «счастье»-самое популярное украшение для Китайского Нового года
украшения на новый год из бумаги
Перевёрнутый иероглиф «счастье» и парные надписи на двери дома в Китае
Украшение дома на Новый Год не обходится без вырезанного из красной бумаги квадрата, на котором чёрными чернилами выводят иероглиф (fú), означающий «счастье».
Иероглиф «счастье» помещают над входом или на саму дверь и обязательно вверх ногами. Таким образом получается, что счастье залетит, упадёт к Вам в дом. Узнайте также о счастливых числах и цветах в Китае.
6. Новогоднее дерево кумкват-особенно популярно в компании
кумкват
Новогоднее дерево кумкват
В китайском названии дерева кумкват (jīnjúshù) иероглиф цзинь () означает «золото». А иероглиф цзю () не только созвучен со словом «удача» (jí), но и в написании эти два иероглифа частично совпадают:.
Поэтому наличие в домах кумквата символизирует пожелание одновременно и богатства, и удачи. В период новогодних праздников деревья кумквата часто украшают дома китайцев, особенно жителей южных регионов страны: Гонконга, Макао, провинций Гуандун и Гуанси.
7. Распустившиеся цветы-современное новогодние украшения в Китае
Китайский Новый Год, также называемый Праздником Весны, символизирует приход весны. И в украшении домов нередко используют распустившиеся цветы. Они означают пожелание процветания в наступающем году, чтобы год был «цветущим».
Самыми популярными цветами, традиционно используемыми в украшении домов, стали для жителей Китая веточки цветущего сливового дерева, орхидеи, пионы и цветы персика.
Культура Китая — Ещё больше интересного!
Китайский Гороскоп на 2023 год -Точный Прогноз!
Год Кролика 2023 Год Какого Животного — Китайский Гороскоп
Китайские Праздники — Календарь на 2022/2023/2024
Китайский Гороскоп — Знаки зодиака по годам
Китайский Новый год 2024
Поздравление с Китайским Новым Годом
Китайский новый год 2023 открытки и картины
Календарь Праздники в Китае на 2023
Подарки на Китайский Новый Год 2023
Канун китайского Нового года
Лунный Новый год 2023
Когда Китайский Новый год?
Красный конверт хунбао
Табу и суеверия китайского Нового года
3 известных легенд о китайском Новом году
Блюда на новый год в Китае-закуски и меню
6 интересных вопросов про Китайский Новый Год
Не подарите их на китайский Новый год!
Украшения на Новый Год
Что посетить на Китайский Новый Год
Как празднуют Китайский Новый Год в Пекине
Советы по поездке на Китайский Новый Год
Мы Организуем Индивидуальные Туры по Китай!
Напишите нам и наши русскоговорящие эксперты будут рады помочь организовать Ваше путешествие. Мы максимально быстро предоставим Вам выгодное предложение туристической программы, отвечающей Вашим пожеланиям, и ответим на все интересующие вопросы.
Мы поможем организовать тур не только в Китай, и в другие страны Азии. Запросите нас сейчас и начать планировать вашу поездку в Индию, Вьетнам, Тайланд, Лаос…
МашаСтеллаЕлизавета
Почему Выбирают Нас
Индивидуальный Тур
Мы учитываем Ваши интересы и пожелания.
Подлинный Китай
Вы увидите настоящую жизнь китайцев.
Профессионализм
Высокие стандарты качества предоставляемых услуг.
Индивидуальные туры по всему Китаю!
Получите бесплатную консультацию наших русскоговорящих экспертов прямо сейчас!
Создать Свой Тур
О НАС
Индивидуальные туры с Чайна Хайлайтс помогут путешествующим открыть для себя миру. Наша команда состоит из более чем 100 человек — больших любителей путешествий. больше…
КТО НАС РЕКОМЕНДУЕТ
СОЦСЕТИ
Facebook
Vkontakte
ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ ТУР
Расскажите нам, каким Вы видите идеальный тур, а мы поможем составить логичный маршрут и посоветуем места, которые понравятся именно Вам.
Вы можете бесплатно вносить изменения в программу столько раз, сколько потребуется.
ГАРАНТИИ И КАЧЕСТВО
Профессиональная помощь консультантов, частные гиды, опытные водители.
Гарантия возврата денег, никаких скрытых дополнительных расходов.
Мы не навязываем посещение магазинов.
ОТЗЫВЫ
Обладатель сертификатов качества TripAdvisor (!) и более чем 10 000 положительных отзывов довольных клиентов.
Ежегодно более 35 000 клиентов доверяют нам провести для них туры по Китаю.
О НасКонтактыОтзывыFAQПочему Выбирают Нас
О Нас|Сроки и Условия
© 1998-2023 Чайна Хайлайтс
favicon
Перейти
РЕКЛАМА
Обучаем детей и взрослых английскому и китайскому языкам.
Разговорные клубы. Носители языка. Работаем оффлайн и онлайн.
Индивидуальный подход к каждому ученику.
Работаем на результат!
С уважением,
наш дружный коллектив и Д. В. Зорников
Сам много изучаю материалов о Китае. Удивительная страна.
Делюсь с Вами сведениями.
Индивидуальный подход к каждому ученику.
Работаем на результат!
С Наступающим Новым Годом!!!
С уважением,
наш дружный коллектив и Д. В. Зорников